广州泛亞联合国际研究院-课程详情

导航

广州口译VIP一对一培训

请询价

课程班型小班/1对1

上课时间任意时段

课时数量1课时

课程简介

学习内容Overview:  

*视听训练

*英语语言提高 (听力、词汇、英语母语习得、语音、语调、语气、音调等) 

*汉语语言提高(语音、词汇、语言习惯、语调、语气等)

*快速阅读 

*视译  

*同声传译前沿技巧 (英译汉、汉译英)

*口译各热门领域专业知识  

*专题口译

*访谈口译  

*模拟EU、UN国际会议  

*3N速记技巧  

*笔译综合(包括文学、经贸、法律、科技等)

*3L无障碍母语级听力技巧训练……

*课程安排Curriculum Provision 

第一阶段: 口译初阶 (英汉交替传译+陪同翻译 +会议致辞有稿同传) 40小时

第二阶段: 口译中阶 (视译+同传前沿+专题同传+带稿同传) 40小时

第三阶段: 同传实战 (访谈口译+真实国际会议同传模拟) 40小时

*每阶段安排一次背景知识扩充或翻译演练,以巩固、消化所学技巧,扩充专业知识; 

*背景知识扩充:邀请法律、IT、金融、物流、科技、信息技术、汽车等热门领域的专家授课,学生在练习同传的同时学习热门专业知识; 

*翻译演练:让学员独立或合作完成布置的口译项目(可以自由使用德国BOSCH和同传发射器及无线接收耳机等设备进行模拟练习) 

阶段性提升Course Offering:  

1. 同传内容、形式难度的提升:  

内容难度提升:礼宾类致辞讲话同传---简单专业领域---一定难度专业领域  

重点训练领域:一般性讲话、全体大会致辞、法律、金融、经济、IT、科技、汽车等几大类。  

形式难度提升:有稿演讲---无稿演讲(特别训练带PPT的演讲)--- Q&A、人物专访等。  

2. 同传技巧的提升:  

每一个阶段,学生的shadowing、On-sight Interpretation、paraphrase、summarize等水平都有提高,能够自如的处理持续时间更长、结构更复杂、逻辑更加微弱、听力难度更大的语段等。  

3. 听力、词汇、视译等语言技能的提升:  

每阶段结束有一次强调该阶段学习成果的测试。  

课程结束时,每个学生能够听懂不同口音、不同语速的英语,比如印度人、日本人、中东人、法国人等所说的英文; 

熟练了解经济、法律、金融领域常见的100~300个常用的术语、缩写和标准翻译;基本准备的视译速度达到每分钟 120- 140 单词。   

免费领取试听名额

名额有限 领完为止

  • 168****5763 已成功领取
  • 155****2158 已成功领取
  • 180****5327 已成功领取
  • 136****7098 已成功领取
  • 130****4362 已成功领取
  • 131****8530 已成功领取
  • 188****2000 已成功领取
  • 168****7776 已成功领取
  • 161****3830 已成功领取
  • 152****3633 已成功领取

上课校区

更多
  • 泛亚联合国际研究院

    先烈中

    导航

相关推荐

首页 广州培训 泛亞联合国际 课程详情

通知:本页信息由注册会员(机构)自行发布或提供,所有内容仅供参考,最终以机构的官方信息为准,任何关于对机构的推荐都不能替代您的考察核实,本站不承担相关内容和推荐所引起的法律责任。如果您的知识产权或其他合法权益被侵犯,请立即向我们发出"权利通知书",我们将根据相关法律法规采取相应的措施予以处理,切实维护您的合法权利。联系我们:18615226315@163.com