云集好机构,只为让你学的更安心!
汇聚好老师,只为给你精品好课程!
口译及笔译课程复习资料。
查看详情第*笔翻译稿费拿到了!!!很难表述自己的心情。当自己心心念念的东西终于一步步走向成功,开花结果的时候,那样的喜悦和激动,真的不是用言语所能表达的。9.14日晚上,我接到了一个电话。问我能不能做一单笔译的活儿,是一个项目书。之后发了我邮件,里面详细介绍了翻译公司的名字,译稿要求,以及翻译报价等等。不得不说...
查看详情先简单介绍下自己吧,小名哪吒,在这个论坛也算老人了,依稀记得刚注册的时候还是大二,那时候翻硕几乎没人知道,转眼三年过去了,如今的翻硕已经相当火了,国家线飙到最高350,竞争非常激烈。今年南开大学复试分数线不高,笔译355,口译360,笔译刷五人,招25人,口译刷15人,除推免外招28人,很多初试不高的同学都成...
查看详情【学习小技巧】全国翻译专业资格(水平)考试,英文名称为:China Aptitude Test for Translators and Interpreters(英文缩写为CATTI)。
通知:本页信息由注册会员(机构)自行发布或提供,所有内容仅供参考,最终以机构的官方信息为准,任何关于对机构的推荐都不能替代您的考察核实,本站不承担相关内容和推荐所引起的法律责任。如果您的知识产权或其他合法权益被侵犯,请立即向我们发出"权利通知书",我们将根据相关法律法规采取相应的措施予以处理,切实维护您的合法权利。联系我们:18615226315@163.com